Город мертвых—Сохранение своей культуры

История

Written by Corey Shepherd

May 10, 2021

Вот уже более тысячи лет на самом юге России, под тенью самой высокой горы Европы живёт балкарский народ. Их наследие, как и у многих других народов-меньшинств по всему миру, медленно уступает дорогу грозному, надвигающемуся тренду урбанизации и глобализации. Их дети уезжают в поисках работы, а родители часто ведут безнадёжную борьбу за сохранение балкарского языка в качестве основного в семье. Их можно отнести к культуре переходного периода, но их борьба за сохранение того, кем они являются, продолжается. Одним из средств, с помощью которого они стремятся сохранить свои традиции и язык, является пересказ легенд, рассказанных их предками. Во время недавней поездки в горы Северного Кавказа мы с группой друзей посетили место одной из таких балкарских легенд — Город мёртвых.

Город Мертвых находится в красивом ущелье, входящем в состав Кавказского хребта

Город Мертвых находится в красивом ущелье, входящем в состав Кавказского хребта

Путешествие вглубь гор

Город мёртвых – это древнее кладбище, расположенное недалеко от небольшого балкарского села Эльтюбю. Мы прибыли в наш дом в Эльтюбю уже после наступления темноты, поэтому не могли предугадать тот вид, который ожидал нас после пробуждения ото сна. На следующее утро, выйдя из главного входа, мы были встречены сверкающей 600метровой скалой, которая величественно поднималась в небо. Слева от нас скала резко обрывалась уклоном и переходила в сочный зеленый луг, полный посевными полями. Позади нас была еще одна сияющая скала, чуть выше первой. На самом верху этой второй стены было крутое, травянистое пространство с зияющим входом в пещеру, которая, как нам сказали, была достаточно большой, чтобы пастух, достаточно сильный, чтобы пробраться на эту вершину, мог вместить в неё тысячу овец.

Наша группа из восьми человек погрузилась во внедорожник УАЗ российского производства, и направилась к Городу мёртвых, расположенному у входа в каньон на холме, возвышающемся над Эльтюбю. Мы пересекли каменный мост, перекинутый через бурную реку. Сразу за мостом, справа от нас открылся широкий каньон, окаймленный ещё двумя взмывшими вверх каменными стенами. Мы исследовали каньон, где до сих пор можно найти фундамент тысячелетней церкви, и где из стен пещеры просачивается мумиё – набирающее популярность лекарственное средство традиционной медицины.

Группа из 10 мавзолеев, построенных около 600 лет назад – это то, что привлекает туристов в Город мёртвых. Все здания, кроме одного, схожи по своей конструкции – это каменные квадраты размером 8 на 8 футов с закругленными крышами, высотой примерно 6 метров. А то самое, единственное отличающееся строение, покрупнее и имеет высоту чуть выше 9 метров, крыша у неё двускатная. Когда мы спросили нашего балкарского друга о том, кто похоронен в этих каменных сооружениях, он охотно рассказал нам легенду.

 

Одним из средств, с помощью которого они стремятся сохранить свои традиции и язык, является пересказ легенд, рассказанных их предками.

Прекрасная юная девственница и ее девять братьев

По словам нашего друга, давным-давно, в Эльтюбю жила необыкновенно красивая молодая балкарская дева, и молва о её красоте распространилась по всему Кавказу. Один молодой кумыкский хан из Дагестана услышал о ней и отправил посланника от своего двора в Эльтюбю, намереваясь потребовать молодую невесту для себя. Однако делегаты в посольстве вели себя там скверно и снисходительно разговаривали с отцом балкарской девы. Трудно постичь причину такого поведения посланника. На протяжении сотен лет и по сей день брачные переговоры являются важнейшей частью кавказской культуры. Родители принимают решение о том, на ком женятся их дети, и этим процессом управляют два фактора: повышают ли новые родственники статус семьи и каков будет выкуп за невесту. За прекрасной девой, известной своей красотой, следует ухаживать с большим уважением и большим состоянием. Посланник хана подошел к переговорам ни с тем, ни с другим. Неудивительно, что отец им отказал.

Честь была – и остается – глубоко укоренившейся в психике кавказцев. То, как высоко кто-то ценится своим родом, своей деревней, своим народом – это несказанная ценность на Кавказе. История о прекрасной женщине и хане могла бы сложиться иначе. Хан мог бы поднять статус семьи девушки, потому что сам правитель пришел с обращением. Отец девушки мог бы поднять статус хана, согласившись отдать столь дорогую невесту. Но люди хана слишком переоценили свое положение и слишком недооценили положение балкарского народа. В итоге представители хана отправилась домой обесчещенными, сочтённые недостойными красивой девушки. Отец же был пристыжен из-за явного неуважения, проявленного гостями из Дагестана. То, как эта легенда разворачивается, иллюстрирует ущерб, который бесчестье наносит человеку и его племени.

р. Черек не далеко от Эльтюбю

р. Черек не далеко от Эльтюбю

Честь была – и остается – глубоко укоренившейся в психике кавказцев.

Сохранение чести

Когда посланник вернулся домой и рассказал свою историю, хан пришел в ярость. Пренебрежение, вызванное отказом отца, было сильнее того, что молодой правитель мог вынести. Он собрал свою армию и отправился восстанавливать свою репутацию и честь своего народа. Теперь получение невесты стало второстепенным вопросом. Деревня узнала о том, что надвигается, и приготовилась защищать свою честь. Девять братьев молодой женщины и все здоровые мужчины деревни собрались в ожидании прибытия хана.

Когда хан и его войско прибыли, началась битва. Силы хана значительно превосходили плохо организованное балкарское ополчение, и оно проиграло. Все девять братьев погибли вместе с сестрой. Хан вернулся домой без невесты. Деревня потеряла многих из своих самых сильных. По понятиям Кавказа, обе стороны восстановили свою честь: братья показали, что не желают подчиниться более сильному хану; он, в свою очередь, показал, что жители аула не смеют проявлять к нему неуважение.

Нечасто воздвигают мемориалы в честь тех, кто проиграл в бою. Но в случае с прекрасной девой и ее братьями удивительные мавзолеи в Городе мертвых были построены, чтобы увековечить память тех, кто храбро сражался, защищаясь от вторжений и оскорблений извне. Девять одинаковых по размеру и облику для каждого брата и один побольше, отличающийся по строению, для молодой девушки.

Храбрость и поражение братьев символизируют продолжающееся – и, вероятно, тщетное – сопротивление балкарцев внешнему влиянию современности. Их легенда, однако, продолжает служить своему предназначению – чтобы наследие балкарского народа оставалось живым в историях, о которых они повествуют.

Деревня узнала о том, что надвигается, и приготовилась защищать свою честь.

Ещё Статьи

Ещё Статьи

Come to Agul to Make Life-Long Friends

Stories about Dagestani hospitality can sometimes seem too pretentious. The picture is sometimes painted of locals always ready to receive unknown travelers seems too good to be true. But, in the mountains especially, this is in fact the case. In Dagestan, locals will...

read more

Exploring Ancient Fossil Records in Dagestan

Streams and rivers without number cut through the ravines of Dagestan’s sharp mountain peaks. Crouching down next to any one of them, Omar Hapisov can lift a rock from the riverbed and identify the geological layers of rock in the steep ridges above him. He’s been...

read more

Village Above the Clouds

Kurush, located in southern Dagestan, Russia, is the highest inhabited point in Europe. Its elevation is 2560 meters above sea level. Water boils here at 90 degrees Celsius. The air, however, is still comfortable for breathing.Kurush is surrounded by four peaks higher...

read more

Город мертвых—Сохранение своей культуры

История

Written by Corey Shepherd

May 10, 2021

Вот уже более тысячи лет на самом юге России, под тенью самой высокой горы Европы живёт балкарский народ. Их наследие, как и у многих других народов-меньшинств по всему миру, медленно уступает дорогу грозному, надвигающемуся тренду урбанизации и глобализации. Их дети уезжают в поисках работы, а родители часто ведут безнадёжную борьбу за сохранение балкарского языка в качестве основного в семье. Их можно отнести к культуре переходного периода, но их борьба за сохранение того, кем они являются, продолжается. Одним из средств, с помощью которого они стремятся сохранить свои традиции и язык, является пересказ легенд, рассказанных их предками. Во время недавней поездки в горы Северного Кавказа мы с группой друзей посетили место одной из таких балкарских легенд — Город мёртвых.

Город Мертвых находится в красивом ущелье, входящем в состав Кавказского хребта

Город Мертвых находится в красивом ущелье, входящем в состав Кавказского хребта

Путешествие вглубь гор

Город мёртвых – это древнее кладбище, расположенное недалеко от небольшого балкарского села Эльтюбю. Мы прибыли в наш дом в Эльтюбю уже после наступления темноты, поэтому не могли предугадать тот вид, который ожидал нас после пробуждения ото сна. На следующее утро, выйдя из главного входа, мы были встречены сверкающей 600метровой скалой, которая величественно поднималась в небо. Слева от нас скала резко обрывалась уклоном и переходила в сочный зеленый луг, полный посевными полями. Позади нас была еще одна сияющая скала, чуть выше первой. На самом верху этой второй стены было крутое, травянистое пространство с зияющим входом в пещеру, которая, как нам сказали, была достаточно большой, чтобы пастух, достаточно сильный, чтобы пробраться на эту вершину, мог вместить в неё тысячу овец.

Наша группа из восьми человек погрузилась во внедорожник УАЗ российского производства, и направилась к Городу мёртвых, расположенному у входа в каньон на холме, возвышающемся над Эльтюбю. Мы пересекли каменный мост, перекинутый через бурную реку. Сразу за мостом, справа от нас открылся широкий каньон, окаймленный ещё двумя взмывшими вверх каменными стенами. Мы исследовали каньон, где до сих пор можно найти фундамент тысячелетней церкви, и где из стен пещеры просачивается мумиё – набирающее популярность лекарственное средство традиционной медицины.

Группа из 10 мавзолеев, построенных около 600 лет назад – это то, что привлекает туристов в Город мёртвых. Все здания, кроме одного, схожи по своей конструкции – это каменные квадраты размером 8 на 8 футов с закругленными крышами, высотой примерно 6 метров. А то самое, единственное отличающееся строение, покрупнее и имеет высоту чуть выше 9 метров, крыша у неё двускатная. Когда мы спросили нашего балкарского друга о том, кто похоронен в этих каменных сооружениях, он охотно рассказал нам легенду.

 

Одним из средств, с помощью которого они стремятся сохранить свои традиции и язык, является пересказ легенд, рассказанных их предками.

Прекрасная юная девственница и ее девять братьев

По словам нашего друга, давным-давно, в Эльтюбю жила необыкновенно красивая молодая балкарская дева, и молва о её красоте распространилась по всему Кавказу. Один молодой кумыкский хан из Дагестана услышал о ней и отправил посланника от своего двора в Эльтюбю, намереваясь потребовать молодую невесту для себя. Однако делегаты в посольстве вели себя там скверно и снисходительно разговаривали с отцом балкарской девы. Трудно постичь причину такого поведения посланника. На протяжении сотен лет и по сей день брачные переговоры являются важнейшей частью кавказской культуры. Родители принимают решение о том, на ком женятся их дети, и этим процессом управляют два фактора: повышают ли новые родственники статус семьи и каков будет выкуп за невесту. За прекрасной девой, известной своей красотой, следует ухаживать с большим уважением и большим состоянием. Посланник хана подошел к переговорам ни с тем, ни с другим. Неудивительно, что отец им отказал.

Честь была – и остается – глубоко укоренившейся в психике кавказцев. То, как высоко кто-то ценится своим родом, своей деревней, своим народом – это несказанная ценность на Кавказе. История о прекрасной женщине и хане могла бы сложиться иначе. Хан мог бы поднять статус семьи девушки, потому что сам правитель пришел с обращением. Отец девушки мог бы поднять статус хана, согласившись отдать столь дорогую невесту. Но люди хана слишком переоценили свое положение и слишком недооценили положение балкарского народа. В итоге представители хана отправилась домой обесчещенными, сочтённые недостойными красивой девушки. Отец же был пристыжен из-за явного неуважения, проявленного гостями из Дагестана. То, как эта легенда разворачивается, иллюстрирует ущерб, который бесчестье наносит человеку и его племени.

р. Черек не далеко от Эльтюбю

р. Черек не далеко от Эльтюбю

Честь была – и остается – глубоко укоренившейся в психике кавказцев.

Сохранение чести

Когда посланник вернулся домой и рассказал свою историю, хан пришел в ярость. Пренебрежение, вызванное отказом отца, было сильнее того, что молодой правитель мог вынести. Он собрал свою армию и отправился восстанавливать свою репутацию и честь своего народа. Теперь получение невесты стало второстепенным вопросом. Деревня узнала о том, что надвигается, и приготовилась защищать свою честь. Девять братьев молодой женщины и все здоровые мужчины деревни собрались в ожидании прибытия хана.

Когда хан и его войско прибыли, началась битва. Силы хана значительно превосходили плохо организованное балкарское ополчение, и оно проиграло. Все девять братьев погибли вместе с сестрой. Хан вернулся домой без невесты. Деревня потеряла многих из своих самых сильных. По понятиям Кавказа, обе стороны восстановили свою честь: братья показали, что не желают подчиниться более сильному хану; он, в свою очередь, показал, что жители аула не смеют проявлять к нему неуважение.

Нечасто воздвигают мемориалы в честь тех, кто проиграл в бою. Но в случае с прекрасной девой и ее братьями удивительные мавзолеи в Городе мертвых были построены, чтобы увековечить память тех, кто храбро сражался, защищаясь от вторжений и оскорблений извне. Девять одинаковых по размеру и облику для каждого брата и один побольше, отличающийся по строению, для молодой девушки.

Храбрость и поражение братьев символизируют продолжающееся – и, вероятно, тщетное – сопротивление балкарцев внешнему влиянию современности. Их легенда, однако, продолжает служить своему предназначению – чтобы наследие балкарского народа оставалось живым в историях, о которых они повествуют.

Деревня узнала о том, что надвигается, и приготовилась защищать свою честь.

Ещё Статьи

Ещё Статьи

Come to Agul to Make Life-Long Friends

Stories about Dagestani hospitality can sometimes seem too pretentious. The picture is sometimes painted of locals always ready to receive unknown travelers seems too good to be true. But, in the mountains especially, this is in fact the case. In Dagestan, locals will...

read more

Exploring Ancient Fossil Records in Dagestan

Streams and rivers without number cut through the ravines of Dagestan’s sharp mountain peaks. Crouching down next to any one of them, Omar Hapisov can lift a rock from the riverbed and identify the geological layers of rock in the steep ridges above him. He’s been...

read more

Village Above the Clouds

Kurush, located in southern Dagestan, Russia, is the highest inhabited point in Europe. Its elevation is 2560 meters above sea level. Water boils here at 90 degrees Celsius. The air, however, is still comfortable for breathing.Kurush is surrounded by four peaks higher...

read more